おはようーございまーす

いやはや、やっぱりこれを更新するのは週末になってしまいます・・・。週中は夜なんかに時間があっても、仕事の事とかを考えることが多くてどうしても更新する余裕がないのですねえ。


日本は「いい夫婦の日」じゃないですか!私達新米夫婦は朝から「餅の焼具合」について論議を交わしています。というのも、朝ごはんにトースターで焼いたお餅がこれまた美味しそうに出来て、私的には「完璧」(=漫画で書いたら、角餅の真ん中からプクーっと中身が膨れて出てる感じ)なのに、健蔵くんは「お持ちの幽体離脱だー」などと訳の分からない事を言ってきかないのです。じゃあ君の完璧なお餅の焼具合はどんな感じなんだ?!という私の問いに答えることもなく、行き着く所のなさそうな会話はぐるぐるぐるぐる・・・。


お仕事の方は忙しいです。会議がこの2−3週間で5つもあります。冬休み前にあるホリデーショーの準備や練習も毎日あって、私達は大道具小道具を作ったり、踊りの振り付けなんかも考えたり。その中で使われる「ドレミの歌」、日本語と英語の歌詞の内容が全く違うって知ってました???あの歌はサウンドオブミュージックで始めに歌われた曲でしたよね。英語だと・・・

ド(Doe)は A Deer、Female Deer(メスの鹿)
レ(Ray=光線)は A Drop of Golden Sun (太陽の光)
ミ(Me=自分)は A Name I call myself (自分の呼び方)
ファ(Far=遠い)は A Long long way to run (長い長い道のり)
ソ (Sew=縫う)は A Needle pulling Thread (針と糸)
ラ (La=鼻歌を歌うときにラララーっていう)は A Note to follow so (訳し方がわからん・・・)
シ (Tea=お茶、英語ではシじゃなくてティー)は A Drink with Jam and Bread (ジャムパンと一緒に飲む飲み物)
そしてまたドに戻るー!!!

ってな感じです。ドはドーナッツのドじゃないんですよー!面白いでしょ。


先週水曜日はお友達を呼んでお鍋しました。ホント気さくでしっかりしてる、私達にとっては尊敬できるお二人なんです。奥さんのマリさんはロールケーキを焼いて持って来てくれました。私の作ったゆずこしょう入り鶏のつみれもうまく行って好評でしたよ。


今日の予定は特にありません。食事の買い物に行って、ジムに行って・・・夜お店が空く時間になったら健蔵君のジム用のスニーカーを見に行こうかと言ってます。昼間はすごく混んでレジも並ぶだろうから。


来週はもうThanksgivingで、木曜から会社も学校もお休みです。木曜の朝早くここを出て、5時間くらいかけて車でアリゾナに行きます。だから今週の献立も水曜までOK。めちゃめちゃ久しぶりにグラタン食べたくなりました。私小さい頃はグラタン(ドリアも)大好きだったなあ。お年頃になって、そのカロリーの高さに気づいた後はどうしても遠のいてしまってました。でも自分でアレンジしたら美味しくヘルシーに出来るかなー、と思って何年ぶりかに(十数年?)作ってみる気になりました!


そろそろ洗濯が終わるかな?そしたらボチボチ行動開始です。また写真取ったら送りますねー!